CGTN: Unindo a Tradição com a Tecnologia: Gala do Festival da Primavera CMG 2025 entra na fase final

A CGTN publicou um artigo discutindo porque o Festival de Gala da Primavera, ou Chunwan, é um evento significativo para todos os chineses e serve como um vínculo que une as emoções da comunidade chinesa em todo o mundo. O artigo também enfatiza como o Gala 2025 integrará perfeitamente a cultura tradicional chinesa com tecnologia de ponta, tornando–a uma celebração verdadeiramente única da cultura chinesa.

PEQUIM, Jan. 26, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — O Festival de Gala da Primavera de 2025 do China Media Group (CMG), um marco das celebrações do Ano Novo chinês, entrou na fase final de ensaio. Conhecido pelo seu rico significado cultural, este evento anual, ou Chunwan na China, une a inovação com a tradição, cativando o público na China e no mundo.

No dia 22 de janeiro, o evento de gala realizou o seu quarto ensaio, finalizando sua programação de apresentações e elementos técnicos. Com tecnologia AR e VR de ponta, o programa promete uma experiência imersiva, misturando apresentações clássicas como músicas, danças, esquetes e comentários com elementos interativos para interagir com o público e aumentar sua audiência, principalmente de gerações mais jovens.

Somando–se à atmosfera festiva, o evento de gala introduziu seu mascote oficial, “Si Sheng Sheng”, uma cobra verde vibrante que simboliza o Ano da Serpente. Inspirado na cultura tradicional chinesa, o design incorpora detalhes intrincados, como os padrões em espiral de um “Ruyi” laqueado de prata descoberto no Templo Famen, no noroeste da China, representando a prosperidade. O corpo do mascote apresenta videiras entrelaçadas que simbolizam a vitalidade e é adornado com flores como begônia, magnólia e peônia, trabalhadas com técnicas requintadas de filigrana. O design cuidadoso combina a herança com a arte, encapsulando o espírito comemorativo do Festival da Primavera.

Fusão da tradição com o moderno

Criado em 1983, o Festival de Gala da Primavera tornou–se uma marca cultural do Ano Novo Chinês, celebrando a herança do país com performances como óperas, canções folclóricas, danças, esquetes e comentários. Este ano, mantendo essas tradições, o evento de gala contará com expressões criativas modernas.

O design do palco o Festival de Gala de 2025 se inspira no cetro “Ruyi”, um artefato tradicional chinês que simboliza desejos realizados. O palco em forma de cetro conecta os artistas com o público, criando um ambiente harmonioso. Elementos dos costumes do Festival da Primavera, incluindo corte de papel, fantoches de sombra e nós chineses, serão incorporados aos visuais, figurinos e letras do show, enfatizando a autenticidade cultural.

Entre as performances de destaque o evento contará com o The Pillars, um ato de música e dança inspirado no Eixo Central de Pequim, recentemente reconhecido como Patrimônio Mundial da UNESCO. A performance celebra a engenhosidade arquitetônica da China antiga, combinando temas históricos com efeitos visuais impressionantes. Outro destaque, Beauty by the Water, combina o balé e a dança tradicional chineses, incorporando a graça e a fluidez da água, ao som da música At the Waterside.

Nos últimos anos, o Festival de Gala da Primavera tem usado avanços tecnológicos para rejuvenescer a arte tradicional. O Festival de Gala de 2025 terá ainda: Artes tradicionais, como a Ópera de Pequim e a Ópera de Henan, que serão aprimoradas com efeitos modernos de palco e multimídia; a interatividade digital e as projeções holográficas transformarão danças e músicas folclóricas em experiências multidimensionais. A integração da tecnologia com a cultura não só dá nova vida à arte tradicional, mas também aprofunda a conexão do público com o patrimônio cultural da China.

Uma conexão emocional para os chineses

Para milhões de famílias chinesas, o Festival de Gala da Primavera é mais do que um evento televisivo — é uma tradição de Ano Novo muito apreciada. Assistir o evento de gala juntos transmite o sentimento de união, calor e alegria do reencontro. A conexão emocional transcende os limites físicos, ligando famílias em todo o mundo.

Além de celebrar os laços familiares, o evento de gala reflete as mudanças e questões sociais com suas esquetes humorísticas e comentários, provocando risos e reflexões. O Festival de Gala de 2025 dará continuidade a esta tradição, oferecendo uma visão de temas sociais contemporâneos, incorporando o espírito do tempo.

O evento de gala também mostra a diversidade cultural da China, destacando as tradições regionais e as formas de arte que promovem um sentimento compartilhado de orgulho e pertencimento. Através da sua mistura de alegria festiva, celebração cultural e arte inovadora, o Festival de Gala da Primavera continua a ser um símbolo duradouro da unidade e da identidade cultural chinesa.

O evento deste ano promete ser uma celebração vibrante do passado e um vislumbre emocionante do futuro, reforçando o papel do evento de gala como a união da tradição com o moderno, e como uma conexão sincera do povo chinês em todo o mundo.

Para mais informações, visite:
https://news.cgtn.com/news/2025–01–25/2025–CMG–Spring–Festival–Gala–Blending–tradition–with–technology–1ArId23PnKE/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9347633)

CGTN — Lien entre tradition et technologie, le Gala de la Fête du Printemps 2025, organisé par le CMG, entre dans sa phase finale

La chaîne CGTN vient de publier un article expliquant l’importance du Chunwan, ou Gala de la Fête du Printemps, pour tous les chinois et la façon dont cet événement permet d’unir la communauté chinoise à l’échelle mondiale par le biais d’un partage d’émotions. L’article met également l’accent sur le fait que le Gala 2025 mêlera harmonieusement culture chinoise traditionnelle et technologies de pointe, faisant ainsi ressortir le caractère unique de cette célébration de la culture chinoise.

PÉKIN, 26 janv. 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — Le Gala de la Fête du Printemps 2025, organisé par le China Media Group (CMG) et pierre angulaire des célébrations du Nouvel An chinois, est désormais dans sa phase finale de répétition. Connu pour sa riche signification culturelle, cet événement annuel, Chunwan en chinois, allie innovation et tradition, captivant le public tant en Chine que dans le reste du monde.

Le 22 janvier, le gala a achevé sa quatrième répétition, finalisant sa programmation et ses aspects techniques. Grâce à des technologies de pointe en matière de réalité augmentée et de réalité virtuelle, le spectacle promet une expérience immersive, combinant des numéros classiques tels que chansons, danses, sketches et dialogues croisés avec des éléments interactifs favorisant la participation des spectateurs et attirant un public plus large, en particulier les jeunes générations.

Pour ajouter à l’atmosphère festive, le gala a dévoilé sa mascotte officielle, « Si Sheng Sheng », un serpent d’un vert éclatant symbolisant l’Année du Serpent. Inspiré par la culture chinoise traditionnelle, le design présente des détails complexes tels que les motifs en spirale d’un « ruyi » en argent doré découvert dans le temple Famen du Shaanxi, province du nord–ouest de la Chine, et représentant la prospérité. Le corps de la mascotte est orné de vignes entrelacées symbolisant la vitalité et de fleurs telles que le bégonia, le magnolia et la pivoine, réalisées selon des techniques de filigrane raffinées. La conception réfléchie allie patrimoine et art, et incarne l’esprit de célébration de la Fête du Printemps.

Rencontre entre tradition et modernité

Depuis sa création en 1983, le Gala de la Fête du Printemps est devenu un symbole culturel du Nouvel An chinois, célébrant le patrimoine national à travers des spectacles tels que des opéras, des chants folkloriques, des danses, des sketches et des dialogues croisés. Cette année, tout en préservant ces traditions, le gala s’ouvrira également à des expressions créatives venant ajouter une touche de modernité.

La scénographie du Gala 2025 s’inspire du sceptre « ruyi », un objet traditionnel chinois symbolisant les souhaits exaucés. La scène en forme de sceptre relie les artistes au public, créant ainsi un décor harmonieux. Des éléments traditionnels de la Fête du Printemps, tels que l’art du papier découpé, les ombres chinoises et les nœuds chinois, seront intégrés aux illustrations, aux costumes et aux paroles du spectacle, rehaussant ainsi l’authenticité culturelle.

Parmi les spectacles les plus marquants, citons Les Piliers, un spectacle de chant et de danse inspiré par l’Axe central de Pékin, récemment inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO. Ce spectacle célèbre l’ingéniosité architecturale de la Chine ancienne, en associant des thèmes historiques à des effets visuels époustouflants. Un autre moment fort, Beauté au bord de l’eau, mêle ballet et danse traditionnelle chinoise pour incarner la grâce et la fluidité de l’eau, le tout sur la mélodie de la chanson At the Waterside.

Ces dernières années, le Gala de la Fête du Printemps s’est appuyé sur les avancées technologiques pour insuffler un air de modernité aux formes d’art traditionnel. Cette tendance se vérifiera lors de ce Gala 2025. Grâce à des effets scéniques et multimédias modernes, les formes d’art traditionnel, telles que l’opéra de Pékin et l’opéra de Yu, seront mises en valeur. L’interactivité numérique et les projections holographiques transformeront les danses et les chants folkloriques en expériences pluridimensionnelles. L’alliance de la technologie et de la culture permet non seulement d’insuffler un nouveau dynamisme à l’art traditionnel, mais également de renforcer le lien entre le public et le patrimoine culturel de la Chine.

Un lien émotionnel reliant tous les chinois

Pour des millions de familles chinoises, le Gala de la Fête du Printemps est bien plus qu’un simple événement télévisé ; c’est une tradition du Nouvel An qui leur est chère. Visionner le gala ensemble symbolise l’unité, la chaleur et la joie des retrouvailles. Ce lien émotionnel transcende les frontières physiques, reliant les familles à travers le monde.

Outre la célébration des liens familiaux, le gala illustre les changements et les questions de société par le biais de sketches humoristiques et de dialogues croisés, suscitant à la fois rires et réflexions. Le Gala 2025 poursuivra cette tradition, en offrant un aperçu des thématiques sociales contemporaines tout en incarnant l’esprit de l’époque.

Le gala met également en valeur la diversité culturelle de la Chine, en mettant en lumière les traditions régionales et les formes d’art nourrissant un sentiment commun de fierté et d’appartenance. Alliant esprit festif, célébration culturelle et art novateur, le Gala de la Fête du Printemps reste un symbole durable de l’unité et de l’identité culturelle chinoises.

L’événement de cette année promet d’être à la fois une célébration vibrante du passé et un aperçu passionnant de l’avenir, renforçant ainsi son rôle de passerelle entre tradition et modernité, et de lien authentique entre les Chinois du monde entier.

Pour en savoir plus, consultez la page suivante :
https://news.cgtn.com/news/2025–01–25/2025–CMG–Spring–Festival–Gala–Blending–tradition–with–technology–1ArId23PnKE/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9347633)

CGTN: الدمج بين التراث والتكنولوجيا: حفل مهرجان الربيع 2025 لمجموعة CMG يصل إلى مرحلته النهائية

نشرت CGTN مقالاً يتناول أهمية حفل مهرجان الربيع، المعروف باسم Chunwan، باعتباره حدثًا مهمًا لجميع الصينيين، ودوره في تعزيز الروابط التي تجمع المشاعر المشتركة لأفراد الجالية الصينية حول العالم. يسلّط المقال الضوء أيضًا على أن حفل 2025 سيجمع بين الثقافة الصينية التقليدية والتكنولوجيا الحديثة بكل سلاسة، ليقدم احتفالاً استثنائيًا بالثقافة الصينية.

بكين, Jan. 26, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) —

دخل حفل مهرجان الربيع 2025 لمجموعة China Media Group (CMG)، الذي يُعَد أحد أهم أركان احتفالات رأس السنة الصينية، مرحلته النهائية من التحضيرات. يشتهر هذا الحدث السنوي، المعروف في الصين باسم Chunwan، بأهميته الثقافية الكبيرة، حيث يجمع بين الابتكار والتراث، ما يجذب انتباه الجمهور في الصين ومن حول العالم.

اختتم الحفل تجربة الأداء الرابعة في يوم 22 يناير، حيث تم الانتهاء من تحديد العروض الأدائية والعناصر التقنية. بفضل التقنيات المتطورة للواقع المعزز (AR) والواقع الافتراضي (VR)، يعد العرض بتقديم تجربة مذهلة، حيث يمزج بين الأعمال الكلاسيكية مثل الأغاني والرقص والعروض المسرحية الهزلية والحوارات المتبادلة مع عناصر تفاعلية تتيح للجمهور التفاعل وتجتذب شريحة أوسع، خاصةً بين الأجيال الشابة.

وتعزيزًا للأجواء الاحتفالية، كشف الحفل عن تميمته الرسمية “Si Sheng Sheng”، وهي ثعبان أخضر لامع يرمز إلى عام الثعبان. يتضمن التصميم المستوحى من الثقافة الصينية التقليدية تفاصيل دقيقة مثل الأنماط الحلزونية الموجودة على صولجان “Ruyi” الفضي المطلي بالذهب الذي تم اكتشافه في معبد فامن بإقليم شانشي شمال غرب الصين، والذي يرمز إلى الرخاء. ويحتوي مجسم التميمة على داليات معلقة متشابكة ترمز إلى الحيوية، ويزينه أزهار مثل البَغُوْنية والمَغْنُولية والفاوانيا، التي تم تصميمها باستخدام تقنيات التَثْقِيب الرائعة. يمزج التصميم المُتقَن بين التراث والبراعة الفنية، ليعكس روح الاحتفال بمهرجان الربيع.

مزيج بين التقاليد والمعاصرة

أصبح حفل مهرجان الربيع، منذ انطلاقته في عام 1983، حدثًا ثقافيًا بارزًا في احتفالات رأس السنة الصينية، حيث يحتفي بتراث البلاد من خلال عروض أدائية مثل الأوبرا والأغاني الفلكلورية والرقص والعروض المسرحية الهزلية والحوارات المتبادلة. وبينما يتم الإبقاء على هذه التقاليد هذا العام، سيحتضن الحفل أساليبًا إبداعية حديثة.

يستلهم تصميم مسرح حفل 2025 من صولجان “Ruyi”، وهو قطعة أثرية صينية تقليدية ترمز إلى تحقيق الأمنيات. ويربط المسرح المُصمّم على شكل صولجان بين المؤدّين والجمهور، مما يخلق أجواءً متناغمة. ستُدمَج عناصر من تقاليد مهرجان الربيع، مثل فن قص الورق وفن دُمى الظل وفن العُقد الصينية في مرئيات العرض وأزيائه وكلماته، مما يبرز الأصالة الثقافية.

وتشمل العروض البارزة عرض The Pillars، وهو عرض غنائي راقص مستوحى من محور بكين المركزي، الذي تم إدراجه مؤخرًا ضمن مواقع التراث العالمي لمنظمة UNESCO. ويحتفي العرض بالبراعة المعمارية للصين القديمة، ويجمع بين الموضوعات التاريخية والمؤثرات البصرية المذهلة. ومن أبرز العروض الأخرى عرض Beauty by the Water، الذي يدمج بين الباليه والرقص الصيني التقليدي لتجسيد جَمال حركة وانسيابية الماء، على أنغام أغنية At the Waterside.

اعتمد حفل مهرجان الربيع، في السنوات الأخيرة، على التكنولوجيات الحديثة لإعادة إحياء الفنون التقليدية. وسيعزز حفل 2025 هذا التوجّه: حيث سيتم تطوير أشكال الفن التقليدي، مثل أوبرا بكين وأوبرا خنان، باستخدام التأثيرات المسرحية الحديثة والوسائط المتعددة؛ بينما سيتحول الرقص الفلكلوري إلى تجارب متعددة الأبعاد من خلال التفاعل الرقمي وإضافات التصوير المُجَسّم. إن الدمج بين التكنولوجيا والثقافة لا يقتصر على إحياء الفنون التقليدية فحسب، بل ويعمق أيضًا علاقة الجمهور بالتراث الثقافي للصين.

ارتباط عاطفي بين الصينيين

بالنسبة لملايين العائلات الصينية، يُعَد حفل مهرجان الربيع أكثر من مجرد حدث تلفزيوني – إنه تقليد مُحبَّب للاحتفال بالسنة الجديدة. إن مشاهدة الحفل معًا يرمز إلى الوحدة والمودة وفرحة لمّ الشمل. ويتجاوز الارتباط العاطفي الحدود الجغرافية، موحِّدًا العائلات في جميع أنحاء العالم.

إلى جانب الاحتفاء بالروابط العائلية، يسلط الحفل الضوء على التغيرات والقضايا الاجتماعية من خلال عروضه المسرحية الهزلية والحوارات المتبادلة، مما يثير الضحك والتأمل في آنٍ واحد. وسيواصل حفل 2025 هذا التقليد، مستعرضًا رؤى متعمقة حول المواضيع الاجتماعية المعاصرة مع تجسيد روح العصر.

يستعرض الحفل أيضًا التنوع الثقافي للصين، مُبرزّا التقاليد والفنون الإقليمية التي تعزز الإحساس المشترك بالفخر والانتماء. ومن خلال مزجه بين الأجواء الاحتفالية والاحتفاء بالثقافة والفن المبتكر، يظل حفل مهرجان الربيع رمزًا دائمًا لوحدة الصين وهويتها الثقافية.

من المتوقع أن يمثل حدث هذا العام احتفالاً نابضًا بالحياة بالماضي ورؤية مشوّقة للمستقبل، ما يعزز دور الحفل كجسر يربط بين التراث والمعاصرة، وكرابط عاطفي بين الصينيين في جميع أنحاء العالم.

لمزيد من المعلومات، يُرجى النقر على:
https://news.cgtn.com/news/2025–01–25/2025–CMG–Spring–Festival–Gala–Blending–tradition–with–technology–1ArId23PnKE/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9347633)

CGTN: Eine Brücke zwischen Tradition und Technologie: Die CMG-Frühlingsfest-Gala 2025 geht in die letzte Phase

CGTN hat einen Artikel veröffentlicht, in dem erörtert wird, warum die Frühlingsfest–Gala oder Chunwan ein bedeutsames Ereignis für alle Chinesen ist und warum sie als Bindeglied fungiert, das die Gefühle der globalen chinesischen Gemeinschaft vereint. In dem Artikel geht es außerdem darum, wie die Gala 2025 die traditionelle chinesische Kultur nahtlos mit modernster Technologie verbinden wird, um sie zu einer wahrhaft einzigartigen Feier der chinesischen Kultur zu machen.

PEKING, Jan. 26, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — Die Frühlingsfest–Gala 2025 der China Media Group (CMG), ein Grundstein der chinesischen Neujahrsfeierlichkeiten, hat die letzte Probenphase erreicht. Dieses jährliche Ereignis, in China Chunwan genannt, ist für seine große kulturelle Bedeutung bekannt und verbindet Innovation mit Tradition. Es fasziniert das Publikum sowohl in China als auch auf der ganzen Welt.

Am 22. Januar endete die vierte Probe der Gala, bei der das endgültige Programm der Aufführungen und technischen Elemente festgelegte wurde. Mit modernster AR– und VR–Technologie verspricht die Show ein immersives Erlebnis, das klassische Darbietungen wie Lieder, Tänze, Sketche und komische Dialoge mit interaktiven Elementen verbindet, um ein breiteres Publikum, insbesondere die jüngeren Generationen, anzuziehen.

Um die festliche Atmosphäre noch weiter zu verstärken, wurde bei der Gala das offizielle Maskottchen „Si Sheng Sheng“ enthüllt, eine leuchtend grüne Schlange, die das Jahr der Schlange symbolisiert. Das von der traditionellen chinesischen Kultur inspirierte Design weist komplexe Details auf, beispielsweise die Spiralmuster eines vergoldeten silbernen „Ruyi“, das im Famen–Tempel im Nordwesten Chinas in Shaanxi entdeckt wurde und Wohlstand symbolisiert. Der Körper des Maskottchens ist mit Ranken verziert, die ineinander verschlungen sind und für Vitalität stehen. Sie ist außerdem mit Blumen wie Begonien, Magnolien und Pfingstrosen geschmückt, die mit exquisiten Filigrantechniken gefertigt wurden. Das durchdachte Design verbindet Tradition und Kunst und spiegelt die festliche Stimmung des Frühlingsfestes wider.

Eine Verschmelzung aus Tradition und Moderne

Seit ihrer Einführung im Jahr 1983 ist die Frühlingsfest–Gala zu einem kulturellen Wahrzeichen des chinesischen Neujahrs geworden, bei dem das Erbe des Landes durch Aufführungen wie Opern, Volkslieder, Tänze, Sketche und komische Dialoge gefeiert wird. Auch dieses Jahr werden diese Traditionen gewahrt, während die Gala gleichzeitig moderne kreative Ausdrucksformen umfassen wird.

Das Bühnenbild der Gala 2025 ist vom „Ruyi“–Zepter, einem traditionellen chinesischen Artefakt, inspiriert, das erfüllte Wünsche symbolisiert. Die zepterförmige Bühne vereint die Darsteller mit dem Publikum und schafft eine harmonische Atmosphäre. Elemente der Frühlingsfestbräuche, darunter Papierschnitte, Schattenspiel und chinesische Knoten, werden in die Bilder, Kostüme und Texte der Show eingearbeitet, um die kulturelle Authentizität zu betonen.

Zu den herausragenden Darbietungen gehört The Pillars, eine Gesangs– und Tanzdarbietung, die von der vor Kurzem zum UNESCO–Weltkulturerbe erklärten Zentralachse Pekings inspiriert ist. Bei der Aufführung wird der architektonische Einfallsreichtum des alten China gefeiert, in die historische Themen mit atemberaubenden visuellen Effekten einfließen. Ein weiteres Highlight, Beauty by the Water, vereint Ballett und traditionellen chinesischen Tanz, untermalt von der Melodie des Liedes At the Waterside, um die Anmut und Fließfähigkeit des Wassers zu verkörpern.

In den letzten Jahren wurden bei der Frühlingsfest–Gala technische Fortschritte genutzt, um traditionelle Kunstformen neu zu beleben. Die Gala 2025 wird diesen Trend fortsetzen: Traditionelle Kunstformen wie die Peking–Oper und die Henan–Oper werden durch moderne Bühneneffekte und Multimedia erweitert; digitale Interaktivität und holografische Projektionen verwandeln Volkstänze und Lieder in mehrdimensionale Erlebnisse. Die Integration von Technologie und Kultur haucht nicht nur der traditionellen Kunst neues Leben ein, sondern vertieft auch die Verbindung des Publikums mit dem kulturellen Erbe Chinas.

Eine emotionale Verbindung der Chinesen

Für Millionen chinesischer Familien ist die Frühlingsfest–Gala mehr als ein Fernsehereignis – sie ist eine geschätzte Neujahrstradition. Das gemeinsame Anschauen der Gala symbolisiert Einigkeit, Wärme und Wiedersehensfreude. Die emotionale Verbindung überwindet physische Grenzen und verbindet Familien auf der ganzen Welt.

Die Gala zelebriert nicht nur familiäre Bindungen, sondern reflektiert in ihren humorvollen Sketchen und Dialogen auch gesellschaftliche Veränderungen und Probleme und regt so sowohl zum Lachen als auch zum Nachdenken an. Mit der Gala 2025 wird diese Tradition, Einblicke in aktuelle gesellschaftliche Themen zu bieten und gleichzeitig den Zeitgeist zu verkörpern, fortgesetzt.

Die Gala präsentiert auch die kulturelle Vielfalt Chinas und hebt regionale Traditionen und Kunstformen hervor, die ein gemeinsames Gefühl von Stolz und Zusammengehörigkeit fördern. Mit ihrer Mischung aus festlicher Stimmung, kulturellen Feierlichkeiten und innovativer Kunst bleibt die Frühlingsfest–Gala ein beständiges Symbol der chinesischen Einheit und kulturellen Identität.

Die diesjährige Veranstaltung verspricht sowohl eine lebendige Feier der Vergangenheit als auch ein spannender Blick in die Zukunft zu werden. Sie bekräftigt damit die Rolle der Gala als Brücke zwischen Tradition und Moderne und als herzliche Verbindung zwischen Chinesen auf der ganzen Welt.

Weitere Informationen finden Sie unter
https://news.cgtn.com/news/2025–01–25/2025–CMG–Spring–Festival–Gala–Blending–tradition–with–technology–1ArId23PnKE/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9347633)

CGTN: Bridging tradition and technology: 2025 CMG Spring Festival Gala enters final stage

CGTN published an article discussing why the Spring Festival Gala, or Chunwan, is a meaningful event for all Chinese, and serves as a bond that unites the shared emotions of the global Chinese community. The article also emphasizes how the 2025 Gala will seamlessly integrate traditional Chinese culture with cutting–edge technology, making it into a truly unique celebration of Chinese culture.

BEIJING, Jan. 25, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — The 2025 China Media Group (CMG) Spring Festival Gala, a cornerstone of Chinese New Year celebrations, has entered its final rehearsal phase. Known for its rich cultural significance, this annual event, or Chunwan in China, combines innovation with tradition, captivating audiences in both China and the world.

On January 22, the gala completed its fourth rehearsal, finalizing its lineup of performances and technical elements. With cutting–edge AR and VR technology, the show promises an immersive experience, blending classic acts like songs, dances, skits and crosstalk with interactive elements to engage audiences and attract a broader audience, particularly younger generations.

Adding to the festive atmosphere, the gala has unveiled its official mascot, “Si Sheng Sheng,” a vibrant green snake symbolizing the Year of the Snake. Inspired by traditional Chinese culture, the design incorporates intricate details like the spiral patterns from a gilded silver “Ruyi” discovered in northwest China's Shaanxi's Famen Temple, representing prosperity. The mascot's body features interwoven vines symbolizing vitality and is adorned with flowers such as begonia, magnolia and peony, crafted with exquisite filigree techniques. The thoughtful design blends heritage with artistry, encapsulating the celebratory spirit of the Spring Festival.

A fusion of tradition and modernity

Since its inception in 1983, the Spring Festival Gala has become a cultural hallmark of Chinese New Year, celebrating the nation's heritage through performances such as operas, folk songs, dances, skits and crosstalk. This year, while maintaining these traditions, the gala will embrace modern creative expressions.

The 2025 Gala's stage design draws inspiration from the “Ruyi” scepter, a traditional Chinese artifact symbolizing fulfilled wishes. The scepter–shaped stage connects performers with the audience, creating a harmonious setting. Elements of Spring Festival customs, including paper–cutting, shadow puppetry and Chinese knots, will be incorporated into the show's visuals, costumes and lyrics, emphasizing cultural authenticity.

Among the standout performances is The Pillars, a song–and–dance act inspired by Beijing's Central Axis, which was recently recognized as a UNESCO World Heritage Site. The performance celebrates the architectural ingenuity of ancient China, combining historical themes with stunning visual effects. Another highlight, Beauty by the Water, merges ballet and traditional Chinese dance to embody the grace and fluidity of water, set to the melody of the song At the Waterside.

In recent years, the Spring Festival Gala has embraced technological advancements to rejuvenate traditional art forms. The 2025 Gala will further this trend: Traditional art forms, such as Peking Opera and Henan Opera, will be enhanced with modern stage effects and multimedia; digital interactivity and holographic projections will transform folk dances and songs into multi–dimensional experiences. The integration of technology and culture not only breathes new life into traditional art, but also deepens the audience's connection with China's cultural heritage.

An emotional connection of Chinese

For millions of Chinese families, the Spring Festival Gala is more than a television event — it is a cherished New Year tradition. Watching the gala together symbolizes unity, warmth and the joy of reunion. The emotional connection transcends physical boundaries, linking families across the globe.

In addition to celebrating familial bonds, the gala reflects societal changes and issues through its humorous skits and crosstalk, sparking both laughter and reflection. The 2025 Gala will continue this tradition, offering insight into contemporary social themes while embodying the spirit of the times.

The gala also showcases China's cultural diversity, highlighting regional traditions and art forms that foster a shared sense of pride and belonging. Through its blend of festive cheer, cultural celebration and innovative artistry, the Spring Festival Gala remains an enduring symbol of Chinese unity and cultural identity.

This year's event promises to be both a vibrant celebration of the past and an exciting glimpse into the future, reinforcing the gala's role as a bridge between tradition and modernity, and as a heartfelt connection among Chinese people worldwide.

For more information, please click:
https://news.cgtn.com/news/2025–01–25/2025–CMG–Spring–Festival–Gala–Blending–tradition–with–technology–1ArId23PnKE/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9347550)

CGTN: Xi Jinping visita moradores afetados pelas enchentes antes do Festival da Primavera

A CGTN publicou um artigo sobre a recente visita do presidente chinês Xi Jinping a uma aldeia na província de Liaoning, no nordeste da China, que foi fortemente afetada pelas inundações em agosto passado. O artigo destaca a tradição do presidente de visitar cidadãos comuns antes do Festival da Primavera, analisa momentos emocionantes das suas visitas e explica como as ações de Xi reforçam seu compromisso de garantir uma vida feliz para o povo.

PEQUIM, Jan. 24, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — Faltando pouco mais de uma semana para o Festival da Primavera, o feriado mais importante do calendário chinês, as famílias afetadas pelas inundações na aldeia de Zhujiagou, província de Liaoning, no nordeste da China, estão se preparando para celebrar o Ano Novo chinês em casas novas.

Em agosto passado, chuvas torrenciais atingiram o condado de Suizhong, em Liaoning, provocando graves inundações e afetando profundamente a vida de até 185.000 moradores de 110 aldeias de 10 municípios. A aldeia localizada em baixa altitude de Zhujiagou foi uma das áreas mais atingidas, com estradas destruídas, mais de 70 hectares de terras agrícolas inundadas e mais de 50 casas danificadas – 41 das quais foram consideradas inseguras para reparos.

186 pessoas das 41 famílias afetadas foram transferidas para um novo local em um terreno mais alto. O projeto de construção teve início no começo de setembro para garantir que os moradores pudessem ter um teto sobre suas cabeças antes da chegada do inverno frio no nordeste da China. Em 24 de outubro de 2024, todos os moradores afetados se mudaram para as casas recém–construídas.

Enfrentando temperaturas congelantes, o presidente Xi Jinping tirou um tempo da sua agenda lotada para visitar os moradores de Zhujiagou na quarta–feira.

Xi, que também é secretário–geral do Comitê Central do Partido Comunista da China (PCC), inspecionou o progresso da restauração e reconstrução pós–desastre e perguntou aos moradores locais sobre a qualidade das casas reconstruídas e sobre as condições das suas vidas.  

“Huludao sofreu graves inundações no ano passado. Fiquei preocupado com vocês e resolvi fazer uma visita antes do Festival da Primavera”, disse Xi aos moradores.

“O que vi hoje me deixou aliviado”, ele acrescentou.

'As pessoas sempre podem contar com Partido e com o governo'

Mencionando uma série de desastres naturais que ocorreram em todo o país no ano passado na quarta–feira, Xi disse que acredita que a restauração e a reconstrução nas áreas afetadas terão bons resultados.

“Sempre colocamos as pessoas em primeiro lugar”, disse Xi. “O povo sempre pode contar com o Partido e com o governo nos seus momentos mais difíceis, pois sempre ajudamos todos a superar as dificuldades e a reconstruir suas casas.”

Diante das visitas do presidente antes do Festival da Primavera, podemos dizer que a “reconstrução pós–desastre” foi um dos principais pontos a serem abordados de frente.

Além da recente visita a Zhujiagou, em fevereiro passado Xi visitou os afetados pelas inundações na aldeia de Diliubu, município de Tianjin. Na ocasião, ele disse aos moradores: “Somente quando as pessoas estão seguras é que o país pode prosperar”, acrescentando que a liderança central do Partido “resolveu melhorar a vida das pessoas por meio do aprimoramento da construção de projetos de conservação da água e o controle das inundações”.

Em janeiro de 2022, ele enfrentou a neve para visitar as pessoas em uma pequena aldeia chamada Fengnanyuan, na província de Shanxi, no norte da China, que havia sido duramente atingida pelas inundações do outono. “A determinação do PCCh de garantir que todo o povo chinês tenha uma vida feliz permanece inalterada há mais de um século e não mudará”, disse Xi.

Ele também visitou Yingxiu, um município no condado de Wenchuan, na província de Sichuan, em fevereiro de 2018, que foi o epicentro de um grande terremoto que custou a vida de dezenas de milhares de pessoas em 2008. “Meu trabalho é servir o povo”, disse Xi durante a visita.

Passando tempo com pessoas

A visita a Liaoning dá continuidade a uma tradição que Xi mantém há 13 anos consecutivos: visitar pessoas desfavorecidas antes do Festival da Primavera e reconfortá–las.

Durante uma inspeção antes do festival em Zhangjiakou, província de Hebei, em janeiro de 2017, Xi visitou a Vila Desheng, onde ajudou um morador a calcular meticulosamente a renda e as despesas domésticas.

Em fevereiro de 2016, Xi visitou a aldeia de Shenshan, na província de Jiangxi, e se juntou aos moradores para fazer o lanche festivo ciba, um tradicional bolo de arroz glutinoso. Ele brincou dizendo que amassar a massa com um martelo era um bom exercício.

Ao inspecionar a Região Autônoma do Norte da Mongólia Interior em janeiro de 2014, Xi foi a uma casa de assistência a crianças, onde usou a linguagem de sinais para interagir com os deficientes auditivos. Na sua última mensagem de Ano Novo, Xi Jinping enfatizou novamente que “de todos os trabalho que teremos que fazer, o mais importante é garantir uma vida feliz para os nosso povo”. A agenda lotada do presidente é uma demonstração de como suas ações vão além das palavras.

Para mais informações, visite:
https://news.cgtn.com/news/2025–01–23/Xi–Jinping–visits–flood–affected–residents–ahead–of–Spring–Festival–1AoP9YVemLC/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9337441)

CGTN : Xi Jinping rend visite aux habitants touchés par des inondations à l’approche de la fête du printemps

CGTN a publié un article sur la récente visite du président chinois Xi Jinping dans un village de la province du Liaoning, dans le nord–est de la Chine, qui a été fortement touché par des inondations en août dernier. L’article évoque la coutume du président de rendre visite aux citoyens ordinaires à l’approche de la fête du printemps, retrace les moments touchants de ses visites et explique comment le geste de M. Xi renforce son engagement à offrir une vie épanouissante à son peuple.

BEIJING, 24 janv. 2025 (GLOBE NEWSWIRE) —  À un peu plus d’une semaine de la fête du printemps, la fête la plus importante du calendrier chinois, les familles touchées par les inondations dans le village de Zhujiagou, dans la province du Liaoning, au nord–est de la Chine, se préparent à célébrer le Nouvel An chinois dans leurs nouvelles habitations.

En août dernier, des pluies torrentielles se sont abattues sur le comté de Suizhong, dans le Liaoning, entraînant de graves inondations et nuisant considérablement à la vie de 185 000 habitants de 110 villages répartis sur 10 cantons. Le village de Zhujiagou, situé à basse altitude, a été l’une des zones les plus fortement touchées : des routes ont été détruites, plus de 70 hectares de terres agricoles ont été inondés et plus de 50 maisons ont été endommagées, dont 41 ont été déclarées irréparables.

Les 186 habitants des 41 foyers touchés ont été relogés collectivement sur un nouveau site situé sur des terres plus élevées. Un projet de construction a ensuite commencé début septembre pour faire en sorte que les habitants aient un logement avant l’arrivée de l’hiver, rigoureux dans le nord–est de la Chine. Le 24 octobre 2024, tous ces habitants avaient emménagé dans des maisons nouvellement construites.

Bravant des températures glaciales, le président Xi Jinping a pris le temps de rendre visite aux habitants de Zhujiagou mercredi.

M. Xi, qui est également secrétaire général du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), a examiné les progrès des efforts de restauration et de reconstruction après la catastrophe, et a interrogé les habitants sur la qualité des maisons reconstruites et sur leurs conditions de vie quotidienne.  

« Huludao a été touché par de graves inondations l’année dernière. Je m’inquiétais de votre situation et j’ai voulu venir vous rendre visite avant la fête du printemps », a déclaré M. Xi aux habitants.

« Ce que j’ai vu aujourd’hui me rassure », a–t–il ajouté.

« La population peut toujours compter sur le parti et le gouvernement »

Après avoir évoqué un certain nombre de catastrophes naturelles survenues dans le pays l’année dernière, M. Xi a déclaré mercredi qu’il était convaincu que les travaux de restauration et de reconstruction dans les zones touchées seraient un succès.

« Nous avons toujours fait passer les personnes en premier », a déclaré M. Xi. « La population peut toujours compter sur le Parti et le gouvernement dans les moments les plus durs, et nous les aiderons à surmonter ces difficultés et à reconstruire leurs maisons. »

Si l’on considère les visites effectuées par le président à l’approche de la fête du printemps, la « reconstruction après la catastrophe » apparaît comme l’une des principales préoccupations abordées.

Outre sa récente visite à Zhujiagou, Xi a rendu visite en février dernier aux personnes touchées par des inondations dans le village de Diliubu, dans la municipalité de Tianjin. Comme il l’a dit aux habitants, « ce n’est que lorsque la sécurité du peuple est assurée que le pays peut prospérer », ajoutant que la direction centrale du Parti a « pris la résolution d’améliorer le niveau de vie de la population en renforçant le développement des projets de conservation de l’eau et de prévention des inondations ».

En janvier 2022, il a bravé la neige pour rendre visite aux habitants d’un petit village appelé Fengnanyuan, dans la province du Shanxi, au nord de la Chine, qui avait été durement touché par des inondations à l’automne. « La détermination du PCC à garantir à toutes les Chinoises et Chinois une vie heureuse est restée inchangée depuis plus d’un siècle, et elle ne faiblira pas », a déclaré M. Xi.

En février 2018, il s’est également rendu à Yingxiu, un canton du comté de Wenchuan, dans la province du Sichuan, qui a été l’épicentre d’un important tremblement de terre qui a coûté la vie à des dizaines de milliers de personnes en 2008. « Mon devoir est de servir le peuple », a déclaré M. Xi au cours de sa visite.

Il passe du temps avec la population

Cette visite dans le Liaoning s’inscrit dans une tradition que Xi perpétue depuis 13 années consécutives : aller au plus près des populations locales avant la fête du printemps, ce qui donne généralement lieu à de nombreux moments émouvants.

Lors d’une visite d’inspection avant la fête à Zhangjiakou, dans la province du Hebei, en janvier 2017, M. Xi s’est rendu dans le village de Desheng, où il a aidé un villageois à calculer méticuleusement les revenus et les dépenses de son ménage.

En février 2016, M. Xi a visité le village de Shenshan, dans la province de Jiangxi, et s’est joint aux villageois pour préparer le dessert de fête ciba, un gâteau de riz gluant traditionnel. Il a fait un trait d’esprit en indiquant que frapper le gâteau de riz au maillet était un bon exercice physique.

En janvier 2014, lors d’une visite dans le nord de la région autonome de Mongolie intérieure, M. Xi s’est rendu dans un foyer pour enfants, où il a utilisé le langage des signes pour échanger avec des enfants malentendants. Dans son récent message de Nouvel An, Xi Jinping a une fois de plus insisté sur le fait que « de toutes les tâches qui nous incombent, la plus importante est de garantir une vie heureuse à notre peuple ». L’emploi du temps chargé du président illustre de manière éloquente sa capacité à allier les actes à la parole.

Pour plus d’informations, veuillez vous rendre sur la page suivante :
https://news.cgtn.com/news/2025–01–23/Xi–Jinping–visits–flood–affected–residents–ahead–of–Spring–Festival–1AoP9YVemLC/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9337441)

CGTN: Xi Jinping besucht vor dem Frühlingsfest die von Überschwemmungen betroffenen Bewohner

CGTN veröffentlicht einen Artikel über den jüngsten Besuch des chinesischen Präsidenten Xi Jinping in einem Dorf in der nordostchinesischen Provinz Liaoning, das im August des vergangenen Jahres schwer von Überschwemmungen betroffen war. Der Artikel berichtet über die Tradition des Präsidenten, im Vorfeld des Frühlingsfestes einfache Bürger zu besuchen, gibt einen Rückblick über die herzerwärmenden Momente seiner Besuche und erklärt, wie Xis Maßnahmen sein Engagement für ein glückliches Leben der Menschen bekräftigen.

PEKING, Jan. 24, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) —  Etwas mehr als eine Woche vor dem Frühlingsfest, dem wichtigsten Feiertag im chinesischen Kalender, bereiten sich die von den Überschwemmungen betroffenen Familien im Dorf Zhujiagou in der nordostchinesischen Provinz Liaoning darauf vor, das chinesische Neujahrsfest in ihren neuen Häusern zu feiern.

Im vergangenen August wurde der Kreis Suizhong in Liaoning von sintflutartigen Regenfällen heimgesucht, die schwere Überschwemmungen auslösten. Das Leben von bis zu 185.000 Einwohnern in 110 Dörfern in zehn Gemeinden wurde massiv beeinträchtigt. Das tiefer gelegene Dorf Zhujiagou gehörte zu den am schlimmsten betroffenen Gebieten: Hier wurden Straßen zerstört, über 70 Hektar Ackerland überschwemmt und über 50 Häuser beschädigt. 41 davon galten als nicht mehr reparaturfähig.

Die 186 Dorfbewohner aus den 41 betroffenen Haushalten wurden gemeinsam an einen neuen höher gelegenen Standort umgesiedelt. Anfang September wurde dann ein Bauprojekt gestartet, um den Bewohnern vor Wintereinbruch in Nordostchina ein Dach über dem Kopf zu geben. Bis zum 24. Oktober 2024 waren alle Dorfbewohner in die neu gebauten Häuser eingezogen.

Trotz eisiger Temperaturen uns trotz seines vollen Terminkalenders nahm sich Präsident Xi Jinping am Mittwoch die Zeit, die Dorfbewohner in Zhujiagou zu besuchen.

Xi, der zugleich Generalsekretär des Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas (KPCh) ist, begutachtete die Fortschritte bei der Wiederherstellung und dem Wiederaufbau nach der Katastrophe und befragte die Einheimischen zur Qualität der wiederaufgebauten Häuser und dem Standard ihrer täglichen Lebensbedingungen.  

„Huludao wurde letztes Jahr von schweren Überschwemmungen heimgesucht. Ich habe mir Sorgen um Sie gemacht und wollte Sie noch vor dem Frühlingsfest besuchen“, sagte Xi den Dorfbewohnern.

„Bei allem, was ich heute gesehen habe, fühle ich mich erleichtert“, fügte er hinzu.

„Das Volk kann sich immer auf Partei und Regierung verlassen“

Xi verwies am Mittwoch auf die zahlreichen Naturkatastrophen, die sich im vergangenen Jahr im ganzen Land ereigneten. Er brachte außerdem seine Überzeugung zum Ausdruck, dass die Wiederherstellung und der Wiederaufbau in den betroffenen Gebieten von Erfolg gekrönt sein werden.

„Für uns standen die Menschen immer an erster Stelle“, sagte Xi. „In den schwierigsten Zeiten können die Menschen immer auf die Partei und die Regierung zählen. Wir werden ihnen helfen, die Schwierigkeiten zu überwinden und ihre Häuser wieder aufzubauen.“

Wenn man auf die Besuche des Präsidenten im Vorfeld des Frühlingsfestes zurückblickt, stellt der „Wiederaufbau nach der Katastrophe“ einen wichtigen Bereich dar, der direkt in Angriff genommen werden muss.

Zusätzlich zu seinem jüngsten Besuch in Zhujiagou besuchte Xi im vergangenen Februar die von den Überschwemmungen betroffenen Menschen im Dorf Diliubu in der Stadt Tianjin. Er erklärte den Dorfbewohnern: „Nur wenn die Menschen in Sicherheit sind, kann das Land in Wohlstand leben“, und fügte hinzu, die Parteiführung habe „den Beschluss gefasst, die Lebensbedingungen der Menschen zu verbessern und sich für den Ausbau von Wasserschutz– und Hochwasserschutzprojekten einzusetzen.“

Im Januar 2022 trotzte er dem Schnee, um Menschen in einem kleinen Dorf namens Fengnanyuan in der nordchinesischen Provinz Shanxi zu besuchen, das von den Herbstüberschwemmungen schwer getroffen worden war. „Die Entschlossenheit der KPCh, allen Chinesen ein glückliches Leben zu ermöglichen, ist seit über einem Jahrhundert unverändert und wird nicht nachlassen“, sagte Xi.

Im Februar 2018 besuchte er auch Yingxiu, eine Gemeinde im Kreis Wenchuan in der Provinz Sichuan. Diese Gemeinde war das Epizentrum eines schweren Erdbebens, bei dem im Jahr 2008 Zehntausende Menschen ums Leben kamen. „Meine Aufgabe ist es, dem Volk zu dienen“, sagte Xi während des Besuchs.

Mit den Menschen Zeit verbringen

Mit seinem Besuch in Liaoning setzt Xi eine Tradition fort, die er seit 13 Jahren in Folge aufrechterhält: den Besuch von Menschen an der Basis im Vorfeld des Frühlingsfestes, der für viele herzerwärmende Momente sorgt.

Während einer Inspektion vor dem Fest in Zhangjiakou in der Provinz Hebei im Januar 2017 besuchte Xi das Dorf Desheng, wo er einem Dorfbewohner half, die Einnahmen und Ausgaben seines Haushalts sorgfältig zu berechnen.

Im Februar 2016 besuchte Xi das Dorf Shenshan in der Provinz Jiangxi und half den Dorfbewohnern bei der Herstellung der Festtagsspeise Ciba, einem traditionellen Klebreiskuchen. Er witzelte, dass das Zerklopfen des Snacks mit einem Hammer ein gutes Training sei.

Bei einer Inspektion der nördlichen Autonomen Region Innere Mongolei im Januar 2014 besuchte Xi ein Kinderheim, wo er mit Hörgeschädigten mittels Gebärdensprache interagierte. In seiner jüngsten Neujahrsbotschaft betonte Xi Jinping erneut: „Von allen vor uns liegenden Aufgaben ist die wichtigste, unserem Volk ein glückliches Leben zu sichern.“ Der volle Terminkalender des Präsidenten ist ein anschaulicher Beweis dafür, dass seinen Worten auch Taten folgen.

Weitere Informationen finden Sie unter
https://news.cgtn.com/news/2025–01–23/Xi–Jinping–visits–flood–affected–residents–ahead–of–Spring–Festival–1AoP9YVemLC/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9337441)

CGTN: الرئيس الصيني Xi Jinping يزور السكان المتضررين من الفيضانات قبيل عيد الربيع

نشرت شبكة CGTN مقالًا عن زيارة الرئيس الصيني Xi Jinping الأخيرة لقرية في مقاطعة لياونينغ شمال شرق الصين والتي تضررت بشدة من الفيضانات في أغسطس/آب الماضي. يُسلّط المقال الضوء على تقليد زيارة الرئيس للمواطنين العاديين قبيل عيد الربيع، ويستعرض لحظات مؤثرة من زياراته، ويشرح كيف ترسّخ أفعاله التزامه بضمان حياة سعيدة للشعب.

بكين, Jan. 25, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — بينما يتبقى ما يقارب أسبوع على عيد الربيع، وهو العطلة الأهم في التقويم الصيني، تستعد العائلات المتضررة من الفيضانات في قرية تشوجياغو بمقاطعة لياونينغ شمال شرق الصين للاحتفال بالعام الصيني الجديد في منازل جديدة.

شهد أغسطس/ آب الماضي هطول أمطار غزيرة على مقاطعة سويزونغ الواقعة في لياونينغ، ما تسبب في حدوث فيضانات شديدة أثرت بشدة على حياة ما يصل إلى 185,000 شخص في 110 قرية في 10 بلدات. كانت قرية تشوجياغو المنخفضة من بين المناطق الأكثر تضررًا، حيث دُمرت طرقها، وغمرت المياه أكثر من 70 هكتارًا من الأراضي الزراعية، وتضرر أكثر من 50 منزلًا – اعتبر41 منها غير صالحة للترميم.

كما نُقل 186 شخصًا من سكان القرية من 41 أسرة متضررة بشكل جماعي إلى موقع جديد على أرض مرتفعة. ثم بدأ مشروع البناء في أوائل سبتمبر/أيلول لضمان حصول السكان على منزل يأويهم قبل حلول فصل الشتاء البارد في شمال شرق الصين. وبحلول 24 أكتوبر/تشرين الأول 2024، انتقل هؤلاء القرويين إلى منازل تم بناؤها حديثًا.

ورغم الانخفاض الشديد لدرجات الحرارة، استقطع الرئيس Xi Jinping وقتًا من جدول أعماله المزدحم لزيارة سكان القرى في تشوجياغو يوم الأربعاء.

وتفقد Xi، الذي يشغل أيضًا منصب الأمين العام للجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني، التقدم المُحرز في عملية الترميم وإعادة الإعمار في أعقاب الكارثة، كما استفسر من السكان المحليين عن جودة المنازل التي أُعيد بناؤها ومستويات ظروفهم المعيشية اليومية.  

من جهته قال الرئيس Xi لسكان القرى: “لقد تعرضت هولوداو لفيضانات شديدة العام الماضي. لذا شعرت بالقلق عليكم وجئت اليوم لأتفقد أحوالكم قبل عيد الربيع”.

وأضاف قائلًا: “ما رأيته اليوم يجعلني أشعر بالارتياح”.

“حيث يمكن للناس دائمًا الاعتماد على الحزب والحكومة”

وفي إشارة إلى عدد من الكوارث الطبيعية التي وقعت في مختلف أنحاء البلاد العام الماضي، أعرب Xi يوم الأربعاء عن ثقته في أن عمليات الترميم وإعادة الإعمار في المناطق المتضررة ستحقق نتائج جيدة.

قال Xi في هذا الصدد: “لطالما وضعنا الشعب في المقام الأول، يمكن للناس دائمًا الاعتماد على الحزب والحكومة في أصعب الأوقات، وسنساعدهم في التغلب على الصعوبات وسنعيد بناء منازلهم”.

وبالعودة إلى أثر زيارات الرئيس قبل عيد الربيع، فلطالما كانت “إعادة الإعمار بعد الكوارث” موضوعًا رئيسيًا يتم التطرق إليه بشكل مباشر.

وإلى جانب الزيارة الأخيرة إلى تشوجياغو، أجرى Xi في فبراير/شباط الماضي زيارة للمتضررين من الفيضانات في قرية ديليوبو الواقعة في بلدية تيانجين. وقال Xi في حديثه لسكان القرية: “لا يمكن أن تزدهر البلاد إلا إذا شعر الشعب بالأمان”، مضيفًا أن القيادة المركزية للحزب “اتخذت قرارًا بتحسين معيشة الشعب من خلال سعيها لتعزيز بناء مشروعات الحفاظ على المياه والسيطرة على الفيضانات”.

وفي يناير/ كانون الثاني 2022 ورغم تساقط الثلوج، أجرى Xi زيارة لسكان قرية صغيرة تدعى فنجنانيوان في مقاطعة شانشي شمالي الصين والتي تضررت بشدة من فيضانات الخريف. وقال Xi: “إن عزم الحزب الشيوعي الصيني على ضمان أن يعيش جميع الصينيين حياة سعيدة لم يتغير منذ أكثر من قرن، ولن يتزعزع أبدًا”.

كما تفقد Xi أيضًا بلدة ينغتشو الواقعة في منطقة ونتشوان بمقاطعة سيشوان في فبراير/شباط 2018، والتي كانت مركزًا لزلزال قوي أودى بحياة عشرات الآلاف في عام 2008. قال Xi خلال الزيارة: “وظيفتي هي خدمة الشعب”.

قضاء وقت مع المواطنين

وتأتي هذه الزيارة إلى لياونينغ استمرارًا لتقليد حافظ عليه الرئيس Xi على مدى 13 عامًا متتالية: زيارة الناس على المستوى البسيط والشعبي قبل عيد الربيع، تاركًا العديد من اللحظات المؤثرة.

وخلال زيارة تفقدية سابقة للمهرجان في تشانغجياكو بمقاطعة خبي في يناير/كانون الثاني 2017، زار Xi قرية ديشنغ حيث ساعد أحد سكان القرية في عملية حساب دخل الأسرة ونفقاتها بدقة.

في فبراير/شباط 2016، زار Xi قرية شينشان في مقاطعة جيانغشي حيث انضم إلى سكان القرية في إعداد وجبة سيبا الاحتفالية المتمثلة في كعكة الأرز المطاطية التقليدية. وقال مازحًا أن عملية ضرب مكونات الوجبة بالمطرقة كان تمرينًا بدنيًا جيدًا.

وعند تفقده لمنطقة منغوليا الداخلية ذاتية الحكم في يناير/كانون الثاني 2014، زار Xi دارًا لرعاية الأطفال حيث استخدم لغة الإشارة للتواصل مع ضعاف السمع. وفي رسالته الأخيرة بمناسبة العام الجديد، أكّد الرئيس Xi Jinping قائلًا “إن ضمان حياة سعيدة لشعبنا هو الأهم من بين جميع المسؤوليات التي تقع على عاتقنا”. جدول أعمال الرئيس المزدحم دليل حي على أن الأفعال تُترجم الأقوال.

لمزيد من المعلومات، يُرجى النقر على:
https://news.cgtn.com/news/2025–01–23/Xi–Jinping–visits–flood–affected–residents–ahead–of–Spring–Festival–1AoP9YVemLC/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9337441)

CGTN: Xi Jinping visits flood-affected residents ahead of Spring Festival

CGTN publishes an article on Chinese President Xi Jinping's recent visit to a village in northeast China's Liaoning Province, which was heavily affected by floods last August. The article highlights the president's tradition of visiting ordinary citizens ahead of the Spring Festival, reviews heartwarming moments from his visits, and explains how Xi's actions reinforce his commitment to ensuring a happy life for the people.

BEIJING, Jan. 23, 2025 (GLOBE NEWSWIRE) — With just over a week until the Spring Festival, the most important holiday on the Chinese calendar, families affected by flooding in Zhujiagou Village, northeast China's Liaoning Province, are preparing to celebrate Chinese New Year in new homes.

Last August, torrential rains lashed Liaoning's Suizhong County, triggering severe flooding and heavily affecting the lives of as many as 185,000 residents in 110 villages across 10 townships. The low–lying Zhujiagou Village was among the hardest–hit areas, with roads destroyed, over 70 hectares of farmlands inundated, and more than 50 homes damaged – 41 of which were deemed unsafe for repair.

The 186 villagers from the 41 affected households were collectively relocated to a new site on higher ground. A construction project then began in early September to ensure residents could have a roof over their heads before the arrival of the cold winter in northeast China. By October 24, 2024, all these villagers had moved into newly–built homes.

Braving freezing temperatures, President Xi Jinping took time out of his busy schedule to visit the villagers in Zhujiagou on Wednesday.

Xi, who is also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, inspected the progress in post–disaster restoration and reconstruction and asked locals about the quality of the reconstructed homes and the standards of their daily living conditions.  

“Huludao suffered severe flooding last year. I have been concerned about you and came to see you before the Spring Festival,” Xi told the villagers.

“What I've seen today makes me feel relieved,” he added.

'People can always count on Party, government'

Noting a number of natural disasters that occurred across the country last year, Xi on Wednesday expressed his belief that restoration and reconstruction in the affected areas will yield good results.

“We have always put the people first,” Xi said. “The people can always count on the Party and the government in their most difficult times, and we will help them overcome difficulties and rebuild their homes.”

Looking back at the footprints of the president's visits ahead of the Spring Festival, “post–disaster reconstruction” has been a major corner to be addressed head–on.

In addition to the recent visit to Zhujiagou, last February Xi visited those affected by the floods in Diliubu Village, Tianjin Municipality. As he told the villagers, “Only when the people are secure can the country prosper,” adding that the Party's central leadership has “made a resolution to improve the livelihood of the people by striving to enhance the construction of water conservancy and flood control projects.”

Back in January 2022, he braved the snow to visit people in a small village called Fengnanyuan in north China's Shanxi Province that had been hit hard by autumn floods. “The CPC's resolve to ensure all Chinese people live happy lives has remained unchanged for more than a century, and it will not falter,” said Xi.

He also visited Yingxiu, a township in Wenchuan County of Sichuan Province in February 2018, which was the epicenter of a major earthquake that claimed the lives of tens of thousands in 2008. “My job is to serve the people,” Xi said during the visit.

Spending time with people

The visit to Liaoning continues a tradition Xi has maintained for 13 consecutive years: visiting people at the primary and grassroots level ahead of Spring Festival, leaving many heartwarming moments.

During a pre–festival inspection in Zhangjiakou, Hebei Province in January 2017, Xi visited Desheng Village, where he helped a villager meticulously calculate household income and expenses.

In February 2016, Xi visited Shenshan Village in Jiangxi Province and joined the villagers in making the festive snack ciba, a traditional glutinous rice cake. He quipped that pounding the snack with a mallet was a good workout.

When inspecting northern Inner Mongolia Autonomous Region in January 2014, Xi went to a children's welfare home where he used sign language to interact with the hearing–impaired. In his latest New Year message, Xi Jinping again stressed that “of all the jobs in front of us, the most important is to ensure a happy life for our people.” The president's busy schedule is a vivid demonstration of actions backing up words.

For more information, please click:
https://news.cgtn.com/news/2025–01–23/Xi–Jinping–visits–flood–affected–residents–ahead–of–Spring–Festival–1AoP9YVemLC/p.html


GLOBENEWSWIRE (Distribution ID 9336909)